| alfajin esta leyendo El señor Ibrahin y las flores del coran |
| Últimos temas Aprendí a Sufrir, de Mateu Carrió.... Título: Aprendí a Sufrir. Autor: Mateu Carrió. Editorial: Ediciones del Serbal. Precio: 15€. Páginas: Paul Ferdinand es un administrativo que trabaja en la administración pública adicto al tabaco. A sus cuarenta y tres años se le acaba de ... EN LAS PUERTAS DEL INFIERNO... Liam Beckett llega a su pequeño apartamento después de un día de trabajo y recibe una llamada impregnada de misterio de su mejor amiga, K... Certamen microrrelatos para blogger... Puede que este certamen de microrrelatos para bloggers le interese a alguien. Aquí podéis las bases del concurso: http://www.ven... |
Últimos post Re: Obras mencionadas en los libros... Puede que algunas de las mejores recomendaciones literarias que podamos encontrar sean las que nos dan los otros autores. Supongo que si vam... Re: Aprendí a Sufrir, de Mateu Carrió.... Título: Aprendí a Sufrir. Autor: Mateu Carrió. Editorial: Ediciones del Serbal. Precio: 15€. Páginas: Suerte con el libro Carmen, tiene muy buena pinta.... Re: Si eres nuevo... Si eres nuevo en un sitio, te sientes desubicado y triste. Yo sé de esa sensación, criminal en el ensañamiento de la soledad. Si es usted... |
Lo más comentado ¿Qué estáis escuchando en este momento?... Yo estoy escuchando "The Fairy Queen" de Henry Purcell para un examen que tengo en Septiembre ... LISTA NEGRA... LISTA NEGRA: En este apartado sólo caben nuestras tristezas, las historias horribles que vemos por televisión, el agregado nost... LISTA BLANCA... LISTA BLANCA: En ella cada uno contará experiencias dignas de la pureza, la alegría, el bien, el amor, la exaltación pura y su... ¿qué libro estais leyendo ahora?... Estoy acabando de leer "Pepita Jimenez" novela epistolar de Juan Valera, escritor de Cabra, un pueblo de Córdoba. Cuando termine ... |
||||
UE y Bulgaria posponen una disputa lingüística
Moderadores: Yolanda, Colaboradores
UE y Bulgaria posponen una disputa lingüística
La Unión Europea (UE) y Bulgaria han
(Publicidad)
pospuesto sus diferencias lingüísticas sobre la grafía de "euro" en
cirílico con el propósito de no bloquear el Consejo de Ministros de
Asuntos Exteriores del próximo lunes, en el que entre otros temas
debe firmarse un acuerdo de asociación con Montenegro.
"El acuerdo con Montenegro se firmará el lunes", aseguraron a Efe
fuentes de la presidencia portuguesa, que ayer advertían de que si
Bulgaria no daba su brazo a torcer, tendría que paralizarse la
redacción y aprobación de cualquier documento en el que apareciera
la palabra "euro".
La cuestión es que Bulgaria defiende que para pronunciarse y
leerse correctamente en su lengua, el nombre de la moneda única debe
trasladarse al cirílico como "evro" (en búlgaro, el viejo continente
es "Evropa").
Pero el Banco Central Europeo (BCE) se muestra inflexible con la
posibilidad de adaptar el nombre del "euro" en función del país, con
el fin de evitar que las autoridades intenten que recuerde a alguna
moneda nacional.
Fue por este motivo por el que se pasó de "ecus" a "euros", ya
que la primera denominación era prácticamente igual que los antiguos
"écus" (escudos) franceses, y hubo algún intento de suavizar el
impacto emocional del fin del franco remontándose a la anciana
moneda.
El problema ha resurgido ahora, y tras una reunión que se
extendió hasta la medianoche de ayer, las autoridades europeas han
preferido posponerlo.
La divergencia idiomática no sólo amenazaba el acuerdo con
Montenegro, sino que hubiera podido llegar a hacer peligrar la firma
del nuevo Tratado europeo de los jefes de estado la próxima semana
en Lisboa.

-

Yolanda - Administrador/a

- Mensajes: 3088
- Registrado: Mié Abr 18, 2007 09:23
- ¿Qué libro estás leyendo ahora?: El mundo es ansí de Pío Baroja
- Último libro leido: Cien años de soledad
- Libro preferido: Pedro Páramo
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 13 invitados
